0%

洛阳尉刘晏与府掾诸公茶集天宫寺岸道上人房

2025年07月05日

良友呼我宿,月明悬天宫。道安风尘外,洒扫青林中。
削去府县理,豁然神机空。自从三湘还,始得今夕同。
旧居太行北,远宦沧溟东。各有四方事,白云处处通。

昌龄

译文

良友呼我宿,月明悬天宫。
好友邀我同住,明月高悬如天宫。
道安风尘外,洒扫青林中。
远离尘世喧嚣,在青翠林间清扫居所。
削去府县理,豁然神机空。
摆脱官府俗务,心境豁然开朗。
自从三湘还,始得今夕同。
自从三湘归来,才得今夜共聚。
旧居太行北,远宦沧溟东。
昔日住在太行以北,如今远赴东海为官。
各有四方事,白云处处通。
各自奔波四方,唯有白云处处相通。

词语注释

天宫:指月亮,形容其明亮如天上的宫殿。
道安:指远离尘世,寻求安宁。
风尘:比喻世俗的纷扰。
三湘:指湖南的湘江流域,古称三湘。
太行:指太行山,位于中国北方。
沧溟:指东海,浩瀚的大海。
神机:指心思、心境。