0%

胡笳曲

2025年07月05日

城南虏已合,一夜几重围。自有金笳引,能沾出塞衣。
听临关月苦,清入海风微。三奏高楼晓,胡人掩涕归。

昌龄

译文

城南虏已合
城南的敌兵已经合围
一夜几重围
一夜之间布下层层包围
自有金笳引
悲怆的金笳声自然响起
能沾出塞衣
连远行塞外的征衣也沾满泪痕
听临关月苦
听着那关隘上凄凉的月色
清入海风微
清冷的乐声融入微凉的海风
三奏高楼晓
高楼上的笳声三叠,天已破晓
胡人掩涕归
连胡人也掩面流泪,黯然退去

词语注释

金笳(jīn jiā):饰金的胡笳,古代北方民族的一种吹奏乐器,音色悲凉。
出塞(chū sài):指远征塞外。
胡人(hú rén):古代对北方游牧民族的称呼。