0%

西宫春怨

2025年07月05日

西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长。
斜抱云和深见月,朦胧树色隐昭阳。

昌龄

译文

西宫夜静百花香
西宫的夜晚静谧,百花散发着幽香
欲卷珠帘春恨长
想要卷起珠帘,却因春日的愁绪而迟迟未动
斜抱云和深见月
斜抱着云和(一种乐器),凝望着深邃的夜空中的月亮
朦胧树色隐昭阳
朦胧的树影遮蔽了昭阳宫的方向

词语注释

珠帘:用珍珠装饰的帘子,这里指华美的帘子。
云和:古代的一种弦乐器,形状似瑟。
昭阳:汉代宫殿名,这里借指皇宫。