0%

送李擢游江东

2025年07月05日

清洛日夜涨,微风引孤舟。离肠便千里,远梦生江楼。
楚国橙橘暗,吴门烟雨愁。东南具今古,归望山云秋。

昌龄

译文

清洛日夜涨
清澈的洛水日夜不停地上涨
微风引孤舟
微风轻拂,牵引着一叶孤舟
离肠便千里
离别的愁绪绵延千里
远梦生江楼
遥远的梦境在江边的楼阁中浮现
楚国橙橘暗
楚国的橙橘在暮色中显得黯淡
吴门烟雨愁
吴地的烟雨笼罩着忧愁
东南具今古
东南之地承载着古今的沧桑
归望山云秋
回望故乡,山间的云雾已染上秋色

词语注释

清洛:指清澈的洛水,洛指洛河
离肠:指离别时的愁绪
楚国:古代楚国,今湖北湖南一带
吴门:指吴地,今江苏一带
具今古:承载古今的变迁