0%

千塔主人

2025年07月05日

逆旅逢佳节,征帆未可前。窗临汴河水,门渡楚人船。
鸡犬散墟落,桑榆荫远田。所居人不见,枕席生云烟。

王维

译文

逆旅逢佳节,征帆未可前。
旅途中恰逢佳节,行船却无法向前。
窗临汴河水,门渡楚人船。
窗外是汴河的流水,门前渡过楚地的客船。
鸡犬散墟落,桑榆荫远田。
鸡犬散落在村落间,桑榆树荫覆盖着远处的田野。
所居人不见,枕席生云烟。
居住在此的人已不见踪影,枕席间仿佛升起云烟。

词语注释

逆旅:指旅途中的客舍,这里指旅途中。
征帆:指远行的船帆。
汴河:古代河流名,流经今河南一带。
楚人:指楚地(今湖北、湖南一带)的人。
墟落:村落、村庄。
桑榆:桑树和榆树,常用来比喻傍晚或晚年。