0%

送友人南归

2025年07月05日

万里春应尽,三江雁亦稀。
连天汉水广,孤客郢城归。
郧国稻苗秀,楚人菰米肥。
悬知倚门望,遥识老莱衣。

王维

译文

万里春应尽
千里万里,春光已近尾声
三江雁亦稀
三江之上,北归的大雁也日渐稀少
连天汉水广
汉水浩渺,与天相接
孤客郢城归
孤独的游子,正从郢城归来
郧国稻苗秀
郧国的稻田里,禾苗正吐穗扬花
楚人菰米肥
楚地的菰米,已经饱满成熟
悬知倚门望
我深知,此时你正倚门远望
遥识老莱衣
仿佛看见你身着老莱子的彩衣,盼我归来

词语注释

郢城(yǐng chéng):楚国都城,在今湖北江陵
郧国(yún guó):古国名,在今湖北安陆一带
菰米(gū mǐ):一种水生植物的果实,可食用
老莱衣:典故,指老莱子七十岁穿彩衣娱亲,此处代指父母