0%

早秋山中作

2025年07月05日

无才不敢累明时,思向东溪守故篱。
岂厌尚平婚嫁早,却嫌陶令去官迟。
草间蛩响临秋急,山里蝉声薄暮悲。
寂寞柴门人不到,空林独与白云期。

王维

译文

无才不敢累明时
我才能平庸,不敢拖累这清明的时代
思向东溪守故篱
只想去东溪边守着我的旧篱笆
岂厌尚平婚嫁早
并非嫌弃尚平早早了却了儿女婚嫁之事
却嫌陶令去官迟
而是埋怨陶渊明辞官归隐得太迟
草间蛩响临秋急
草丛中蟋蟀的鸣叫在秋日里愈发急促
山里蝉声薄暮悲
山间蝉鸣在黄昏时更显凄凉
寂寞柴门人不到
柴门冷落,无人来访
空林独与白云期
只有我独自在空寂的林中与白云相约

词语注释

蛩(qióng): 蟋蟀的别称
薄暮(bó mù): 傍晚,太阳将落的时候
尚平: 东汉隐士尚长,字子平,在儿女婚嫁后便离家远游
陶令: 指陶渊明,曾任彭泽县令,后辞官归隐