0%

开元观怀旧寄李二、韩二、裴四兼呈崔郎中、严家令

2025年07月05日

宿昔清都燕,分散各西东。车马行迹在,霜雪竹林空。
方轸故物念,谁复一樽同。聊披道书暇,还此听松风。

应物

译文

宿昔清都燕,分散各西东。
往日在京都欢聚的燕子,如今已各自飞散西东。
车马行迹在,霜雪竹林空。
当年车马的痕迹犹在,而今只见霜雪覆盖的空寂竹林。
方轸故物念,谁复一樽同。
正因怀念旧时景物,更有谁能与我共饮一樽?
聊披道书暇,还此听松风。
姑且翻阅道书消磨闲暇,再回到这里聆听松间清风。

词语注释

宿昔(sù xī):往日,从前。
清都(qīng dū):指京都,帝王所居的都城。
方轸(fāng zhěn):正因,恰逢。轸,通‘畛’,意为田间小路,引申为‘正值’。
樽(zūn):古代盛酒的器具。