0%

送丘员外还山

2025年07月05日

长栖白云表,暂访高斋宿。还辞郡邑喧,归泛松江渌。
结茅隐苍岭,伐薪响深谷。同是山中人,不知往来躅。
灵芝非庭草,辽鹤委池鹜。终当署里门,一表高阳族。

应物

译文

长栖白云表
长久栖息在白云之外
暂访高斋宿
偶尔造访高雅的斋室留宿
还辞郡邑喧
告别了城邑的喧嚣
归泛松江渌
乘船归去,荡漾在清澈的松江上
结茅隐苍岭
在苍翠的山岭间搭建茅屋隐居
伐薪响深谷
砍伐柴火的声音在深谷中回响
同是山中人
同是山中居住的人
不知往来躅
却不知彼此往来的足迹
灵芝非庭草
灵芝不是庭院中的寻常草
辽鹤委池鹜
辽远的鹤鸟不屑与池中的野鸭为伍
终当署里门
终有一天要在里巷的门上题名
一表高阳族
彰显我高阳氏族的荣耀

词语注释

白云表:白云之外,指远离尘世的高处
高斋:高雅的书斋或居所
松江渌:松江,水名;渌(lù),清澈的水
结茅:搭建茅草屋
伐薪:砍柴
躅(zhú):足迹
辽鹤:远方的鹤,象征高洁
委:抛弃,不屑
池鹜(wù):池塘里的野鸭
署里门:在里巷的门上题名,指取得功名
高阳族:高阳氏,上古帝王颛顼的后裔,这里用来表示高贵的家族