0%

酬李儋

2025年07月05日

开门临广陌,旭旦车驾喧。不见同心友,徘徊忧且烦。
都城二十里,居在艮与坤。人生所各务,乖阔累朝昏。
湛湛樽中酒,青青芳树园。缄情未及发,先此枉玙璠.
迈世超高躅,寻流得真源。明当策疲马,与子同笑言。

应物

译文

开门临广陌,旭旦车驾喧。
推开门正对宽阔的大道,清晨车马喧嚣热闹。
不见同心友,徘徊忧且烦。
见不到志同道合的朋友,心中徘徊忧虑又烦闷。
都城二十里,居在艮与坤。
距离都城二十里远,住处位于东北与西南之间。
人生所各务,乖阔累朝昏。
人生各自奔忙生计,分离日久从早到晚。
湛湛樽中酒,青青芳树园。
杯中酒清澈盈满,园中树木青翠芬芳。
缄情未及发,先此枉玙璠。
心中情意还未表达,先收到你珍贵的美玉。
迈世超高躅,寻流得真源。
超脱世俗追寻高尚足迹,沿溪探寻获得真谛本源。
明当策疲马,与子同笑言。
明日将鞭策疲惫马儿,与你一同谈笑欢言。

词语注释

广陌(mò):宽阔的道路。
旭旦:清晨太阳初升时。
艮(gèn)与坤:八卦中的艮(东北)和坤(西南)方位,指住所方位。
乖阔:分离、阔别。
湛湛(zhàn):形容酒清澈盈满的样子。
缄(jiān)情:闭口不言的情感。
玙璠(yú fán):美玉,比喻珍贵礼物或品德高尚的人。
高躅(zhú):高尚的行迹。