0%

蓟门不遇王之涣、郭密之,因以留赠

2025年07月05日

適远登蓟丘,兹晨独搔屑。贤交不可见,吾愿终难说。
迢递千里游,羁离十年别。才华仰清兴,功业嗟芳节。
旷荡阻云海,萧条带风雪。逢时事多谬,失路心弥折。
行矣勿重陈,怀君但愁绝。

高适

译文

適远登蓟丘
远行登上蓟丘
兹晨独搔屑
今晨独自徘徊忧思
贤交不可见
贤良的朋友已难相见
吾愿终难说
我的抱负终究难以倾诉
迢递千里游
千里迢迢远游在外
羁离十年别
漂泊分离已有十年
才华仰清兴
仰慕你高洁的才情志趣
功业嗟芳节
感叹功业未建辜负美好年华
旷荡阻云海
天地辽阔却阻隔如云海
萧条带风雪
景象萧瑟又兼风雪交加
逢时事多谬
遭逢时局多有荒谬
失路心弥折
迷失方向心中更觉挫败
行矣勿重陈
启程吧不必再反复诉说
怀君但愁绝
怀念你啊只剩无尽愁绪

词语注释

蓟(jì)丘:古地名,在今北京一带
搔屑:形容心神不宁的样子
迢递(tiáo dì):遥远的样子
羁离:漂泊离别的状态
芳节:美好的年华时节
旷荡:辽阔广大的样子