0%

京口送别王四谊

2025年07月05日

江上枫林秋,江中秋水流。清晨惜分袂,秋日尚同舟。
落潮洗鱼浦,倾荷枕驿楼。明年菊花熟,洛东泛觞游。

光羲

译文

江上枫林秋
江岸枫林染上秋色
江中秋水流
江心秋水静静流淌
清晨惜分袂
清晨依依不舍地分别
秋日尚同舟
还记得秋日里同舟共渡的时光
落潮洗鱼浦
退潮时水流冲刷着渔港
倾荷枕驿楼
倾斜的荷花倚靠着驿站小楼
明年菊花熟
待到明年菊花盛开时
洛东泛觞游
我们相约在洛东泛舟饮酒同游

词语注释

分袂(fēn mèi):分别,离别
驿楼(yì lóu):古代驿站供行人休息的楼阁
泛觞(fàn shāng):古代在水边饮酒时让酒杯顺流而下的游戏,后泛指饮酒游乐