0%

送皇甫曾赴上都

2025年07月05日

东游久与故人违,西去荒凉旧路微。秋草不生三径处,
行人独向五陵归。离心日远如流水,回首川长共落晖。
楚客岂劳伤此别,沧江欲暮自沾衣。

长卿

译文

东游久与故人违
长久东游,与故人久别重逢
西去荒凉旧路微
向西行去,荒凉旧路依稀难辨
秋草不生三径处
秋草稀疏,掩没了昔日的三条小径
行人独向五陵归
孤独的旅人独自朝着五陵归去
离心日远如流水
离别之心日渐远去,如同流水般不停
回首川长共落晖
回首望去,长河与落日余晖交相辉映
楚客岂劳伤此别
漂泊的楚客何必为这离别而感伤
沧江欲暮自沾衣
暮色中的沧江,水雾沾湿了衣衫

词语注释

三径:指隐居的田园小径,典出汉代蒋诩隐居时在院中开辟的三条小路
五陵:汉代五个皇帝的陵墓所在地,后泛指繁华富庶之地
楚客:指漂泊在外的游子,因楚国多漂泊之士,故称
沧江:泛指江水,沧意为青绿色