0%

和卢明府送郑十三还京兼寄之什

2025年07月05日

昔时风景登临地,今日衣冠送别筵。醉坐自倾彭泽酒,
思归长望白云天。洞庭一叶惊秋早,濩落空嗟滞江岛。
寄语朝廷当世人,何时重见长安道。

浩然

译文

昔时风景登临地
曾经一同登高赏景的地方
今日衣冠送别筵
如今却成了衣冠楚楚的送别宴席
醉坐自倾彭泽酒
醉坐独饮,自斟自饮彭泽美酒
思归长望白云天
思乡之情让我久久凝望白云飘荡的天空
洞庭一叶惊秋早
洞庭湖上一片落叶惊觉秋天来得太早
濩落空嗟滞江岛
漂泊落寞,空叹自己困在这江中孤岛
寄语朝廷当世人
想对朝廷中的当权者说
何时重见长安道
何时才能重新踏上通往长安的大道

词语注释

濩落(huò luò): 漂泊失意
滞(zhì): 困留
嗟(jiē): 叹息