0%

和贾主簿弁九日登岘山

2025年07月05日

楚万重阳日,群公赏宴来。共乘休沐暇,同醉菊花杯。
逸思高秋发,欢情落景催。国人咸寡和,遥愧洛阳才。

浩然

译文

楚万重阳日
在这楚地的重阳佳节
群公赏宴来
诸位贵人齐聚一堂,共赏秋色,设宴欢庆
共乘休沐暇
趁着这难得的休憩时光
同醉菊花杯
一同举杯,畅饮这菊花美酒
逸思高秋发
高远的思绪在这深秋时节油然而生
欢情落景催
欢愉的心情随着夕阳西下愈发浓烈
国人咸寡和
国中能与我唱和的人寥寥无几
遥愧洛阳才
遥想洛阳才子的风采,不禁感到惭愧

词语注释

重阳日:指农历九月初九重阳节
休沐:古代官员的休假
逸思:超逸的思绪
落景:夕阳,落日的光景
寡和:能唱和的人很少