0%

疾愈过龙泉寺精舍,呈易、业二公

2025年07月05日

停午闻山钟,起行散愁疾。寻林采芝去,转谷松翠密。
傍见精舍开,长廊饭僧毕。石渠流雪水,金子耀霜橘。
竹房思旧游,过憩终永日。入洞窥石髓,傍崖采蜂蜜。
日暮辞远公,虎溪相送出。

浩然

译文

停午闻山钟
正午时分,听见山中钟声悠扬
起行散愁疾
起身漫步,消散心中的忧愁与烦闷
寻林采芝去
步入山林,寻找珍贵的灵芝
转谷松翠密
穿过山谷,松林苍翠茂密
傍见精舍开
偶见一座禅房静静敞开
长廊饭僧毕
长廊里,僧人们已用过斋饭
石渠流雪水
石渠中流淌着清澈如雪的溪水
金子耀霜橘
金黄的橘子在霜露中闪耀光芒
竹房思旧游
在竹屋中怀念往昔的游历
过憩终永日
小憩片刻,竟度过了一整天
入洞窥石髓
深入洞穴,探寻钟乳石的奥秘
傍崖采蜂蜜
沿着崖壁,采集野蜂的蜜糖
日暮辞远公
日暮时分,辞别高僧远公
虎溪相送出
虎溪潺潺,一路相送依依惜别

词语注释

停午:正午,中午时分
芝:灵芝(zhī),传说中的仙草
精舍:僧人修行居住的房屋
石髓:钟乳石(shí suǐ),洞穴中碳酸钙沉积形成的石柱
远公:对僧人的尊称,此处特指东晋高僧慧远