0%

宴忠州使君侄宅

2025年07月05日

出守吾家侄,殊方此日欢。自须游阮巷,不是怕湖滩。
乐助长歌逸,杯饶旅思宽。昔曾如意舞,牵率强为看。

杜甫

译文

出守吾家侄
送别我家的侄儿去远方赴任
殊方此日欢
在这异乡的日子,我们暂且欢乐相聚
自须游阮巷
本该去拜访阮籍那样的高士巷陌
不是怕湖滩
倒不是因为畏惧路途的湖滩险阻
乐助长歌逸
酒宴助兴,长歌飘逸
杯饶旅思宽
酒杯频传,消解了旅途的忧思
昔曾如意舞
想起你曾经即兴起舞的潇洒
牵率强为看
今日也请随意再舞一曲,让我观赏

词语注释

出守:指离京赴任地方官。
殊方:异乡,远方。拼音:shū fāng。
阮巷:借指隐士或高士的居所。典出晋代阮籍、阮咸叔侄居处。
湖滩:诗中借指旅途艰险。
牵率:勉强,随意。拼音:qiān shuài。