0%

见王监兵马使说近山有白黑二鹰罗者久取竟未…请余赋诗

2025年07月05日

雪飞玉立尽清秋,不惜奇毛恣远游。在野只教心力破,
千人何事网罗求。一生自猎知无敌,百中争能耻下鞲。
鹏碍九天须却避,兔藏三穴莫深忧。
黑鹰不省人间有,度海疑从北极来。正翮抟风超紫塞,
立冬几夜宿阳台。虞罗自各虚施巧,春雁同归必见猜。
万里寒空只一日,金眸玉爪不凡材。

杜甫

译文

雪飞玉立尽清秋
如雪般飞翔,如玉般挺立,直至清秋将尽
不惜奇毛恣远游
不吝惜珍奇的羽毛,纵情远游
在野只教心力破
在荒野中,只让人心力交瘁
千人何事网罗求
为何千百人张网捕捉
一生自猎知无敌
一生独自狩猎,自知无人能敌
百中争能耻下鞲
百发百中,羞于被束缚
鹏碍九天须却避
大鹏翱翔九天也须退避
兔藏三穴莫深忧
狡兔三窟,不必过于忧虑
黑鹰不省人间有
黑鹰不知人间尚有
度海疑从北极来
飞越海洋,仿佛来自北极
正翮抟风超紫塞
振翅乘风,飞越边塞
立冬几夜宿阳台
立冬时节,几夜栖息于高台
虞罗自各虚施巧
猎人的罗网徒然精巧
春雁同归必见猜
与春雁同归,必遭猜疑
万里寒空只一日
万里寒空,一日飞越
金眸玉爪不凡材
金色的眼眸,玉般的利爪,非凡的资质

词语注释

恣(zì): 放纵,肆意
鞲(gōu): 皮革臂套,用于架鹰
翮(hé): 鸟羽的茎,代指翅膀
抟(tuán): 盘旋
紫塞: 北方边塞
虞罗: 猎人设置的罗网