0%

过故斛斯校书庄二首

2025年07月05日

此老已云殁,邻人嗟亦休。竟无宣室召,徒有茂陵求。
妻子寄他食,园林非昔游。空馀繐帷在,淅淅野风秋。
燕入非旁舍,鸥归只故池。断桥无复板,卧柳自生枝。
遂有山阳作,多惭鲍叔知。素交零落尽,白首泪双垂。

杜甫

译文

此老已云殁,邻人嗟亦休
这位老人已经离世,邻居们的叹息也渐渐停息。
竟无宣室召,徒有茂陵求
终究未能等到朝廷的征召,只能在死后像司马相如那样被茂陵人追忆。
妻子寄他食,园林非昔游
妻儿寄居他处,靠别人接济度日,昔日的园林再难重游。
空馀繐帷在,淅淅野风秋
只剩下灵帐在秋风中飘摇,萧瑟的野风淅淅作响。
燕入非旁舍,鸥归只故池
燕子飞入的不再是旧时的屋檐,鸥鸟归来的也只有故园的池塘。
断桥无复板,卧柳自生枝
断桥上的木板早已不见,倒伏的柳树却自行抽出了新枝。
遂有山阳作,多惭鲍叔知
于是写下这山阳之赋,深感惭愧辜负了鲍叔牙那样的知遇之恩。
素交零落尽,白首泪双垂
旧日的知交都已零落殆尽,白发老人只能双泪长流。

词语注释

殁(mò):死亡。
宣室:汉代未央宫前殿正室,借指朝廷。
茂陵:汉武帝陵墓,此处借指司马相如死后被茂陵人追忆的典故。
繐帷(suì wéi):灵帐,丧事用的帷幔。
山阳作:指向秀《思旧赋》,此处借指悼念亡友之作。
鲍叔:鲍叔牙,春秋时齐国大夫,以知人著称,此处借指知己。