0%

和上巳连寒食有怀京洛

2025年07月05日

天津御柳碧遥遥,轩骑相从半下朝。行乐光辉寒食借,
太平歌舞晚春饶。红妆楼下东回辇,青草洲边南渡桥。
坐见司空扫西第,看君侍从落花朝。

佺期

译文

天津御柳碧遥遥
天津桥畔御柳翠绿绵延远方
轩骑相从半下朝
华美的车马相随,半数官员刚下早朝
行乐光辉寒食借
趁着寒食节的明媚风光及时行乐
太平歌舞晚春饶
太平盛世歌舞升平,晚春时节更显丰饶
红妆楼下东回辇
红妆佳人伫立的楼阁下,天子车驾向东回返
青草洲边南渡桥
芳草萋萋的沙洲旁,南向的渡桥横卧
坐见司空扫西第
闲坐间看见司空大人打扫西边宅第
看君侍从落花朝
静观您带着侍从漫步于落花纷飞的晨朝

词语注释

天津:指洛阳天津桥,非今日天津市
御柳:宫禁中种植的柳树(御yù)
轩骑:华美的车马(轩xuān,骑jì)
寒食:清明前一二日的禁火节
回辇:帝王车驾返回(辇niǎn)
司空:古代三公之一,此处或指权贵