0%

奉和圣制幸玉真公主山庄因题石壁十韵之作应制

2025年07月05日

碧落风烟外,瑶台道路赊。如何连帝苑,别自有仙家。
此地回鸾驾,缘谿转翠华。洞中开日月,窗里发云霞。
庭养冲天鹤,溪流上汉查。种田生白玉,泥灶化丹砂。
谷静泉逾响,山深日易斜。御羹和石髓,香饭进胡麻。
大道今无外,长生讵有涯。还瞻九霄上,来往五云车。

王维

译文

碧落风烟外,瑶台道路赊。
青天之外风烟缥缈,通往瑶台的道路遥远漫长。
如何连帝苑,别自有仙家。
这里虽与帝王宫苑相连,却另有一番神仙境界。
此地回鸾驾,缘谿转翠华。
此地曾有鸾驾回转,沿着溪流转过翠绿的山峦。
洞中开日月,窗里发云霞。
洞中别有日月天地,窗内云霞喷薄而出。
庭养冲天鹤,溪流上汉查。
庭院养着直冲云霄的仙鹤,溪流漂浮着通往银河的木筏。
种田生白玉,泥灶化丹砂。
田间种出白玉般的仙米,泥灶中炼制着长生丹砂。
谷静泉逾响,山深日易斜。
山谷幽静泉水声更显清越,山深林密日光容易西斜。
御羹和石髓,香饭进胡麻。
御膳调和着石钟乳的精华,香米饭中拌入延年的胡麻。
大道今无外,长生讵有涯。
大道包容万物无边无际,长生之路哪有尽头?
还瞻九霄上,来往五云车。
遥望九重云霄之上,往来着祥云缭绕的仙车。

词语注释

碧落:道家称东方第一层天,泛指天空。
瑶台:神话中神仙居所。
赊(shē):遥远。
鸾驾:仙人的车驾。
翠华:帝王仪仗,此处指仙家车驾。
汉查:银河木筏,典出《博物志》。
石髓:石钟乳,道家认为可长生。
胡麻:芝麻,传说仙家食物。
五云车:神仙乘坐的五色云车。