0%

秋霖曲

2025年07月05日

君不见圣主旰食忧元元,秋风苦雨暗九门。
凤凰池里沸泉腾,苍龙阙下生云根。阴精离毕太淹度,
倦鸟将归不知树。愁阴惨淡时殷雷,生灵垫溺若寒灰。
公卿红粒爨丹桂,黔首白骨封青苔。貂裘玉食张公子,
炰炙熏天戟门里。且如歌笑日挥金。应笑禹汤能罪己。
鹤鸣蛙跃正及时,豹隐兰凋亦可悲。焉得太阿决屏翳,
还令率土见朝曦。

钱起

译文

君不见圣主旰食忧元元
你可曾看见,圣明的君主废寝忘食,忧心百姓的疾苦
秋风苦雨暗九门
萧瑟的秋风和连绵的苦雨,让皇城的九门都显得昏暗
凤凰池里沸泉腾
凤凰池中的泉水如沸水般翻腾
苍龙阙下生云根
苍龙阙下云雾缭绕,仿佛云在此生根
阴精离毕太淹度
月亮偏离了毕宿,雨水泛滥成灾
倦鸟将归不知树
疲倦的鸟儿想归巢,却找不到栖息的树木
愁阴惨淡时殷雷
愁云惨淡中,不时传来低沉的雷声
生灵垫溺若寒灰
百姓陷于水深火热之中,如同冰冷的灰烬
公卿红粒爨丹桂
权贵们用珍贵的红米和丹桂来烹煮食物
黔首白骨封青苔
而百姓的白骨却被青苔覆盖,无人问津
貂裘玉食张公子
穿着貂裘、享用美食的贵族公子
炰炙熏天戟门里
在戟门内烧烤美味,香气熏天
且如歌笑日挥金
他们日日歌舞欢笑,挥金如土
应笑禹汤能罪己
或许还会嘲笑大禹和商汤能自责己过
鹤鸣蛙跃正及时
鹤鸣蛙跃,本是应时的景象
豹隐兰凋亦可悲
但豹子隐藏、兰花凋零,也令人悲伤
焉得太阿决屏翳
如何才能用太阿剑斩断雨神屏翳
还令率土见朝曦
让普天之下重见朝阳的光芒

词语注释

旰食(gàn shí):天黑了才吃饭,形容勤于政事
元元:百姓
九门:皇城的九道门,代指京城
凤凰池:指中书省,古代掌管机要的官署
苍龙阙:皇宫的宫门
阴精:月亮
毕:毕宿,二十八宿之一
太淹度:过度泛滥
垫溺:陷于水中,比喻陷入困境
爨(cuàn):烧火做饭
黔首:百姓
炰炙(páo zhì):烧烤
戟门:贵族府邸的大门
太阿:古代宝剑名
屏翳:雨神