0%

出萧关怀古

2025年07月05日

驱马击长剑,行役至萧关。悠悠五原上,永眺关河前。
北虏三十万,此中常控弦。秦城亘宇宙,汉帝理旌旃。
刁斗鸣不息,羽书日夜传。五军计莫就,三策议空全。
大漠横万里,萧条绝人烟。孤城当瀚海,落日照祁连。
怆矣苦寒奏,怀哉式微篇。更悲秦楼月,夜夜出胡天。

陶翰

译文

驱马击长剑,行役至萧关。
策马扬鞭挥舞长剑,长途跋涉来到萧关。
悠悠五原上,永眺关河前。
站在辽阔的五原上,久久凝望边关山河。
北虏三十万,此中常控弦。
北方胡虏三十万大军,常在此地拉弓备战。
秦城亘宇宙,汉帝理旌旃。
秦时城墙绵延天地,汉帝曾在此整顿军旗。
刁斗鸣不息,羽书日夜传。
军中刁斗声声不息,紧急军书日夜传递。
五军计莫就,三策议空全。
五路大军计划未成,三种策略空谈无果。
大漠横万里,萧条绝人烟。
浩瀚沙漠横贯万里,荒凉萧条人迹罕至。
孤城当瀚海,落日照祁连。
孤城矗立沙漠之畔,夕阳余晖洒落祁连。
怆矣苦寒奏,怀哉式微篇。
悲怆啊这苦寒之曲,怀念那《式微》诗篇。
更悲秦楼月,夜夜出胡天。
最是秦地楼头明月,夜夜都从胡天升起。

词语注释

萧关:古代著名关隘,在今宁夏固原东南。
五原:郡名,在今内蒙古包头西北。
控弦:拉弓,指备战。
旌旃(jīng zhān):军旗。
刁斗:古代军中铜制炊具,夜间用作巡更敲击器。
羽书:插有羽毛的紧急军书。
瀚海:指大沙漠。
祁连:祁连山,在今甘肃西部。
式微:《诗经》篇名,表达衰微之感。
胡天:指北方少数民族的天空。