0%

长宁公主旧山池

2025年07月05日

平阳旧池馆,寂寞使人愁。座卷流黄簟,帘垂白玉钩。
庭闲花自落,门闭水空流。追想吹箫处,应随仙鹤游。

仙芝

译文

平阳旧池馆,寂寞使人愁。
平阳公主昔日的池苑楼台,如今冷寂无人,令人心生忧愁。
座卷流黄簟,帘垂白玉钩。
坐席上卷起精美的竹席,帘幕低垂,白玉帘钩静静悬挂。
庭闲花自落,门闭水空流。
庭院空寂,花儿独自凋零;宫门紧闭,池水空自流淌。
追想吹箫处,应随仙鹤游。
追忆当年吹箫奏乐之地,想必已随仙鹤逍遥云游去了。

词语注释

平阳:汉武帝姊平阳公主,此处借指贵族宅邸
流黄簟(diàn):用黄丝编织的华美竹席
白玉钩:用白玉制成的帘钩