0%

鲁中送二从弟赴举之西京

2025年07月05日

鲁客向西笑,君门若梦中。
霜凋逐臣发,日忆明光宫。
复羡二龙去,才华冠世雄。
平衢骋高足,逸翰凌长风。
舞袖拂秋月,歌筵闻早鸿。
送君日千里,良会何由同。

李白

译文

鲁客向西笑,君门若梦中。
我这漂泊的旅人向西苦笑,朝廷宫门仿佛远在梦中。
霜凋逐臣发,日忆明光宫。
寒霜凋零了贬臣的鬓发,日夜思念那辉煌的宫殿。
复羡二龙去,才华冠世雄。
更羡慕你们如双龙腾飞,才华盖世堪称英豪。
平衢骋高足,逸翰凌长风。
在坦途上纵马驰骋,以飘逸文才凌驾长风。
舞袖拂秋月,歌筵闻早鸿。
舞袖轻拂秋夜的明月,宴席间听见早归的雁鸣。
送君日千里,良会何由同。
目送你们一日千里远去,再难有如此美好的相逢。

词语注释

鲁客:指漂泊在外的旅人(诗人自指)
明光宫:汉代宫殿名,此处借指唐皇宫
衢(qú):四通八达的道路
逸翰(hàn):指飘逸的文笔/才华
早鸿:早秋南飞的鸿雁