0%

古歌

2025年07月05日

落叶流风向玉台,夜寒秋思洞房开。水晶帘外金波下,
云母窗前银汉回。玉阶阴阴苔藓色,君王履綦难再得。
璇闺窈窕秋夜长,绣户徘徊明月光。燕姬彩帐芙蓉色,
秦女金炉兰麝香。北斗七星横夜半,清歌一曲断君肠。

佺期

译文

落叶流风向玉台
枯叶随风飘向华美的楼台
夜寒秋思洞房开
寒夜中秋思萦绕,闺房的门悄然打开
水晶帘外金波下
水晶帘外月光如金色波浪洒落
云母窗前银汉回
云母窗前银河仿佛在流转
玉阶阴阴苔藓色
玉阶上苔藓幽暗滋生
君王履綦难再得
君王的足迹再难寻觅
璇闺窈窕秋夜长
华美的闺房幽深,秋夜漫长
绣户徘徊明月光
在雕花门边徘徊,沐浴着明月清辉
燕姬彩帐芙蓉色
燕地佳人的彩帐如芙蓉般艳丽
秦女金炉兰麝香
秦地女子的金炉飘出兰麝芬芳
北斗七星横夜半
北斗七星横贯夜半天空
清歌一曲断君肠
一曲清越的歌声令人肝肠寸断

词语注释

玉台:华美的楼台,指女子居所
履綦(lǚ qí):足迹,鞋印
璇闺(xuán guī):用美玉装饰的闺房,指华美的女子居室
窈窕(yǎo tiǎo):幽深美好的样子
云母:一种矿物,古代用作窗饰
银汉:银河的别称
兰麝(lán shè):兰花与麝香,泛指高雅香料