0%

喜赦

2025年07月05日

去岁投荒客,今春肆眚归。律通幽谷暖,盆举太阳辉。
喜气迎冤气,青衣报白衣。还将合浦叶,俱向洛城飞。

佺期

译文

去岁投荒客
去年被流放的游子
今春肆眚归
今春因大赦而归来
律通幽谷暖
律法如春风,温暖了幽深的山谷
盆举太阳辉
赦令如阳光,驱散了阴霾
喜气迎冤气
欢欣的气氛取代了往日的冤屈
青衣报白衣
差役(青衣)向平民(白衣)传递喜讯
还将合浦叶
带着合浦的珍珠(喻指冤屈得雪)
俱向洛城飞
一同飞向洛阳(喻指重返京城)

词语注释

投荒:被流放至荒远之地
肆眚(sì shěng):宽赦罪过
合浦叶:合浦以产珍珠闻名,此处喻指冤屈得雪