0%

巫山高二首(一作宋之问诗)

2025年07月05日

巫山峰十二,合沓隐昭回。俯眺琵琶峡,平看云雨台。
古槎天外倚,瀑水日边来。何忍猿啼夜,荆王枕席开。
神女向高唐,巫山下夕阳。裴回作行雨,婉娈逐荆王。
电影江前落,雷声峡外长。霁云无处所,台馆晓苍苍。

佺期

译文

巫山峰十二,合沓隐昭回。
巫山十二峰巍峨耸立,层叠交错遮蔽了日光。
俯眺琵琶峡,平看云雨台。
低头俯瞰琵琶峡谷,平视可见云雨缭绕的高台。
古槎天外倚,瀑水日边来。
古老的木筏仿佛倚靠在天边,瀑布似从太阳旁倾泻而下。
何忍猿啼夜,荆王枕席开。
怎忍听那夜猿哀鸣,楚王与神女在此共度良宵。
神女向高唐,巫山下夕阳。
神女朝高唐庙走去,巫山脚下夕阳西沉。
裴回作行雨,婉娈逐荆王。
她徘徊间化作细雨,柔美地追随着楚王。
电影江前落,雷声峡外长。
闪电如电影般在江面闪现,雷声在峡谷外久久回荡。
霁云无处所,台馆晓苍苍。
雨过天晴云雾散尽,楼台在晨光中显得苍茫。

词语注释

合沓(hé tà):重叠、聚集。
昭回:日光回转,指阳光。
古槎(gǔ chá):古老的木筏。槎,木筏。
裴回(péi huí):徘徊。
婉娈(wǎn luán):柔美、缠绵。
霁云(jì yún):雨雪停止后的云彩。