0%

塞北二首

2025年07月05日

虏障天骄起,秦城地脉分。柏坛飞五将,梅吹动三军。
锋刃奔涛色,旌旗焰火文。朔风吹汗漫,飘砾洒轒輼。
海气如秋雨,边峰似夏云。二庭无岁月,百战有功勋。
形影随鱼贯,音书在雁群。归来拜天子,凯乐助南薰。
胡骑犯边埃,风从丑上来。五原烽火急,六郡羽书催。
冰壮飞狐冷,霜浓候雁哀。将军朝授钺,战士夜衔枚。
紫塞金河里,葱山铁勒隈。莲花秋剑发,桂叶晓旗开。
秘略三军动,妖氛百战摧。何言投笔去,终作勒铭回。

佺期

译文

虏障天骄起,秦城地脉分。
胡人的屏障崛起于天边,秦地的城池分隔了地脉。
柏坛飞五将,梅吹动三军。
柏坛上五将如飞般勇猛,梅笛声激励三军奋勇向前。
锋刃奔涛色,旌旗焰火文。
刀锋闪烁如波涛,旌旗招展似火焰。
朔风吹汗漫,飘砾洒轒輼。
北风呼啸吹散汗水,飞沙走石击打战车。
海气如秋雨,边峰似夏云。
海上雾气如秋雨般弥漫,边塞山峰似夏云般连绵。
二庭无岁月,百战有功勋。
西域两庭不知岁月流逝,百战之后终立下功勋。
形影随鱼贯,音书在雁群。
身影如鱼群般依次行进,书信靠雁群传递。
归来拜天子,凯乐助南薰。
凯旋归来朝拜天子,胜利的乐曲伴着南风。
胡骑犯边埃,风从丑上来。
胡人骑兵侵犯边境,不祥之风从北方袭来。
五原烽火急,六郡羽书催。
五原的烽火紧急燃起,六郡的军书频频催促。
冰壮飞狐冷,霜浓候雁哀。
飞狐塞的冰层厚实寒冷,浓霜中候雁哀鸣。
将军朝授钺,战士夜衔枚。
将军清晨接受斧钺,战士夜晚衔枚疾行。
紫塞金河里,葱山铁勒隈。
紫色边塞旁金河流淌,葱岭山脚铁勒人聚居。
莲花秋剑发,桂叶晓旗开。
秋日宝剑如莲花出鞘,拂晓战旗似桂叶舒展。
秘略三军动,妖氛百战摧。
妙计调动三军,百战击溃敌军凶焰。
何言投笔去,终作勒铭回。
何必说投笔从戎,最终功成刻石而还。

词语注释

轒輼(fén wēn):古代攻城战车
授钺(shòu yuè):授予统帅权柄的仪式
衔枚(xián méi):古代行军时让士兵口中横衔枚状物以防喧哗
铁勒(tiě lè):古代北方游牧民族
南薰(nán xūn):指和煦的南风,喻指太平盛世