0%

和张燕公耗磨日饮(一作张说诗)

2025年07月05日

上月今朝减,流传耗磨辰。还将不事事,同醉俗中人。
春来半月度,俗忌一朝闲。不酌他乡酒,无堪对楚山。

冬曦

译文

上月今朝减,流传耗磨辰。
上个月的今天已悄然消逝,时光在流传中消磨殆尽。
还将不事事,同醉俗中人。
且放下那些未完成的事,与世俗之人一同醉饮。
春来半月度,俗忌一朝闲。
春天已过去半月,世俗却容不得一刻清闲。
不酌他乡酒,无堪对楚山。
不饮他乡之酒,怎堪面对这楚地的青山。

词语注释

耗磨辰:指时光消磨。耗磨(hào mó),消磨;辰,时光。
不事事:不从事具体事务。第一个“事”是动词,从事;第二个“事”是名词,事务。
俗中人:世俗之人。
无堪:难以承受。堪(kān),承受。
楚山:楚地的山,泛指南方山川。