0%

自巩洛舟行入黄河即事寄府县僚友

2025年07月05日

夹水苍山路向东,东南山豁大河通。
寒树依微远天外,夕阳明灭乱流中。
孤村几岁临伊岸,一雁初晴下朔风。
为报洛桥游宦侣,扁舟不系与心同。

应物

译文

夹水苍山路向东
沿着苍翠山麓的小路向东前行,两旁溪水潺潺
东南山豁大河通
东南方向山势开阔,一条大河奔腾而过
寒树依微远天外
萧瑟的树木依稀可见,在遥远的天际若隐若现
夕阳明灭乱流中
夕阳的余晖在湍急的水流中闪烁不定
孤村几岁临伊岸
孤独的村庄不知已多少年伫立在伊水岸边
一雁初晴下朔风
雨过天晴,一只大雁迎着北风飞向远方
为报洛桥游宦侣
我要告诉洛阳桥上的宦游伙伴们
扁舟不系与心同
我的心就像那没有系缆的小船一样自由自在

词语注释

豁(huò):开阔,敞开
依微:隐约,依稀
明灭:忽明忽暗,闪烁不定
朔(shuò)风:北风
游宦(huàn):在外做官
扁(piān)舟:小船