0%

饯郑安阳入蜀

2025年07月05日

彭山折坂外,井络少城隈。地是三巴俗,人非百里材。
畏途君怅望,岐路我裴徊。心赏风烟隔,容华岁月催。
遥遥分凤野,去去转龙媒。遗锦非前邑,鸣琴即旧台。
剑门千仞起,石路五丁开。海客乘槎渡,仙童驭竹回。
魂将离鹤远,思逐断猿哀。唯有双凫舄,飞去复飞来。

宾王

译文

彭山折坂外,井络少城隈。
彭山曲折的山路之外,成都的城郭隐约可见。
地是三巴俗,人非百里材。
这里虽有三巴之地的风俗,但人才却非区区百里可比。
畏途君怅望,岐路我裴徊。
险峻的路途让你怅然远望,分岔的道路令我徘徊不前。
心赏风烟隔,容华岁月催。
心中的美景被风烟阻隔,青春的容颜被岁月催老。
遥遥分凤野,去去转龙媒。
遥远地分隔在凤凰的郊野,匆匆离去又转作龙媒。
遗锦非前邑,鸣琴即旧台。
留下的锦绣已非往日的城邑,鸣琴之声仍在旧时的楼台。
剑门千仞起,石路五丁开。
剑门关高耸千仞,石路是五丁力士开凿。
海客乘槎渡,仙童驭竹回。
海外的客人乘木筏渡来,仙童驾驭着竹马归去。
魂将离鹤远,思逐断猿哀。
魂魄将随离鹤远去,思绪追随哀猿的啼声。
唯有双凫舄,飞去复飞来。
只有那双凫鸟的鞋履,飞去又飞回。

词语注释

井络:指成都的城郭。
隈(wēi):角落,弯曲处。
三巴:古代巴郡、巴东、巴西三地的合称。
裴徊:徘徊。
凤野:凤凰栖息的郊野。
龙媒:指骏马。
五丁:传说中的五个力士。
乘槎(chéng chá):乘木筏。
凫舄(fú xì):传说中仙人王乔所穿的鞋,形如凫鸟。