0%

和程员外春日东郊即事

2025年07月05日

郎官休浣怜迟日,野老欢娱为有年。几处折花惊蝶梦,
数家留叶待蚕眠。藤垂宛地萦珠履,泉迸侵阶浸绿钱。
直到闭关朝谒去,莺声不散柳含烟。

包何

译文

郎官休浣怜迟日
郎官在休假日怜惜这悠长的时光
野老欢娱为有年
乡野老人因丰收之年而欢欣
几处折花惊蝶梦
几处采摘花朵惊扰了蝴蝶的美梦
数家留叶待蚕眠
几户人家留下桑叶等待蚕儿入眠
藤垂宛地萦珠履
藤蔓垂地,缠绕着缀珠的鞋子
泉迸侵阶浸绿钱
泉水喷涌漫过台阶,浸润着青苔
直到闭关朝谒去
直到闭门谢客停止朝见
莺声不散柳含烟
黄莺的歌声萦绕不散,柳枝笼罩在轻烟中

词语注释

休浣:xiū huàn,古代官员的休假日
迟日:chí rì,指春日或漫长的白天
有年:yǒu nián,丰收之年
蚕眠:cán mián,蚕在蜕皮时不食不动的状态
珠履:zhū lǚ,缀有珍珠的鞋子,指贵客
绿钱:lǜ qián,指青苔
闭关:bì guān,闭门谢客
朝谒:cháo yè,朝见拜谒