0%

淮阴夜宿二首

2025年07月05日

水国南无畔,扁舟北未期。乡情淮上失,归梦郢中疑。
木落知寒近,山长见日迟。客行心绪乱,不及洛阳时。
永夕卧烟塘,萧条天一方。秋风淮水落,寒夜楚歌长。
宿莽非中土,鲈鱼岂我乡。孤舟行已倦,南越尚茫茫。

孙逖

译文

水国南无畔
江南水乡茫茫无边
扁舟北未期
北归的小船遥遥无期
乡情淮上失
淮河之上乡愁渐淡
归梦郢中疑
连梦中归乡都变得迟疑
木落知寒近
落叶纷飞方知寒冬将至
山长见日迟
重山阻隔总觉日出太迟
客行心绪乱
漂泊在外心绪烦乱
不及洛阳时
再不如洛阳闲适时光
永夕卧烟塘
长夜独卧雾霭笼罩的池塘
萧条天一方
天地间只剩一片萧索
秋风淮水落
秋风吹过淮水退落
寒夜楚歌长
寒夜里楚歌格外悠长
宿莽非中土
野草遍地已非中原故土
鲈鱼岂我乡
鲈鱼虽美怎比故乡味道
孤舟行已倦
孤舟漂泊早已疲倦
南越尚茫茫
南越之路依旧渺茫

词语注释

郢(yǐng):楚国都城,代指故乡
宿莽(sù mǎng):经冬不枯的野草
鲈鱼(lú yú):吴地特产,典出张翰思乡故事
南越(nán yuè):岭南地区,古代偏远之地