0%

岳州别姚司马绍之制许归侍

2025年07月05日

和玉悲无已,长沙宦不成。天从扇枕愿,人遂倚门情。
方外怀司马,江东忆步兵。问君栖泊处,空岭夜猿惊。

张说

译文

和玉悲无已
怀抱美玉却悲伤不已
长沙宦不成
在长沙为官却未能实现抱负
天从扇枕愿
苍天成全了扇枕温席的孝心
人遂倚门情
亲人终得偿倚门盼归的思念
方外怀司马
隐居时怀念着司马相如的风采
江东忆步兵
在江东追忆着阮籍的狂放
问君栖泊处
询问你漂泊栖身的地方
空岭夜猿惊
只有空山夜猿的哀鸣回应

词语注释

扇枕:古代孝子黄香夏日为父扇枕的典故,此处指孝心
倚门:化用王孙母'倚门而望'典故,指父母盼子归来的深情
方外:世俗之外,指隐居生活
司马:指汉代辞赋家司马相如
步兵:指三国阮籍,曾任步兵校尉,以放达著称