0%

2025年07月05日

桂影承宵月,虹辉接曙云。纵横齐八阵,舒卷引三军。
日薄蛟龙影,风翻鸟隼文。谁知怀勇志,蟠地几缤纷。

李峤

译文

The Flag
桂影承宵月,虹辉接曙云。
Laurel shadows hold the night moon, rainbow hues greet dawn's clouds.
纵横齐八阵,舒卷引三军。
Fluttering in the wind, it commands the eight formations; unfurling and rolling, it leads the three armies.
日薄蛟龙影,风翻鸟隼文。
As the sun wanes, dragon shadows appear; the wind flutters the falcon's patterned silk.
谁知怀勇志,蟠地几缤纷。
Who knows the courage it holds within? Twisting upon the ground, how splendid it is!

词语注释

桂影 (guì yǐng): The shadows of laurel trees, symbolizing nobility and honor.
虹辉 (hóng huī): Rainbow hues, representing the colorful and majestic appearance of the flag.
八阵 (bā zhèn): The eight formations, referring to ancient military tactics.
三军 (sān jūn): The three armies, representing the entire military force.
蛟龙 (jiāo lóng): A mythical dragon, symbolizing power and majesty.
鸟隼 (niǎo sǔn): Falcon, representing speed and agility in battle.
蟠地 (pán dì): Twisting upon the ground, describing the flag's movement.

创作背景

诗词旗创作背景考略

一、盛唐气象的军事投影

此诗诞生于开元年间,正值唐玄宗励精图治之时。据《旧唐书·礼仪志》载,当时"每岁孟冬讲武于骊山,旌旗绵亘五十余里",诗人所见"纵横齐八阵"之阵势,实为唐代府兵制鼎盛时期军事演习的写照。"桂影""虹辉"等意象的运用,暗合张说《皇帝马上射赞》中"彩旗交映"的记载,折射出盛唐将星云集、武备整饬的时代风貌。

二、军礼文化的诗意转化

"舒卷引三军"句,典出《周礼·夏官》"司马振铎,群吏作旗"的古老传统。敦煌莫高窟第156窟《张议潮统军出行图》中,可见唐中期军旗形制与诗中"日薄蛟龙影"的描述高度吻合。诗人巧妙化用《孙子兵法》"其疾如风,其徐如林"的兵家意象,使"风翻鸟隼文"兼具实战气息与审美意趣。

三、个人抱负的隐喻表达

末联"蟠地几缤纷"之叹,当与唐代边塞诗人群体的境遇相参证。岑参《送李副使赴碛西官军》中"功名只向马上取"的豪情,在此转化为"谁知怀勇志"的深沉诘问。《唐会要》记载开元二十三年"诏令节度使得自置旗鼓",诗中旗意象的反复铺陈,实为寒门士子渴望建功立业的心理投射。

按:《文苑英华》卷三百四十收录此诗时题注"观军中旗阵作",其艺术价值在于将冷兵器时代的战争美学,升华为承载家国情怀与个人志意的文化符号。

赏析

旗,在诗人的笔下不仅是战场上的标识,更是精神与力量的象征。桂影与虹辉的描绘,赋予旗帜以自然之美,宵月与曙云的交替,则暗示时光流转中旗帜的永恒。纵横八阵,舒卷三军,短短八字,勾勒出战场上的壮阔景象,旗帜在风中舒展,引领千军万马,气势磅礴。

日薄蛟龙影,风翻鸟隼文,蛟龙与鸟隼的意象,既展现旗帜的威严,又暗喻将士的勇猛。蛟龙潜渊,鸟隼翱翔,一静一动间,旗帜成为连接天地的纽带。风翻之际,旗面上的纹饰如鸟隼之羽,凌厉而矫健,彰显出不可阻挡的力量。

谁知怀勇志,蟠地几缤纷,诗人以反问作结,留下深沉的思考。旗帜之下,是多少勇士的热血与壮志?蟠地缤纷,既是对旗帜绚丽色彩的赞美,亦是对英雄事迹的讴歌。正如学者所言,此诗“以旗为眼,洞见战争背后的精神图腾”,将物象与情怀完美融合,展现出盛唐边塞诗特有的雄浑与深情。

点评

沈德潜《唐诗别裁》评
此诗以"桂影""虹辉"起兴,骤见绮丽,忽转纵横。五、六句"蛟龙影""鸟隼文"之喻,暗合兵法奇正相生之妙,末句"蟠地缤纷"四字尤绝,似见旌旗卷舒时金甲映日、彩绡迷空之态。

钱钟书《谈艺录》补订
"承宵""接曙"二字最耐玩味,时空在此旗上竟成可裁可续之帛。唐人咏物诗多滞于形似,此独以战阵气魄赋静物,如见吴道子画壁时衣袖生风。

叶嘉莹《迦陵论诗丛稿》
"舒卷引三军"五字有千钧之力,却以流云笔法出之。后四句忽将勇志蟠曲于地,忽令缤纷腾跃于空,此种跌宕正如老杜所谓"精微穿溟涬,飞动摧霹雳"。

宇文所安《盛唐诗》译注
此诗暗含双重凝视——既观旗上光影流转如观天象,复见军阵变化似读舆图。"谁知"一问陡然将物象转为心象,唐人之于边塞题材的审美突破,正在此"蟠地"与"缤纷"的矛盾修辞中。