0%

岭表逢寒食

2025年07月05日

岭外无寒食,春来不见饧。洛阳新甲子,何日是清明。
花柳争朝发,轩车满路迎。帝乡遥可念,肠断报亲情。

佺期

译文

岭外无寒食
岭南地区没有寒食节的习俗
春来不见饧
春天到了却见不到卖麦芽糖的小贩
洛阳新甲子
洛阳城已迎来新的甲子年
何日是清明
可什么时候才是清明节呢
花柳争朝发
花草树木争相在清晨绽放
轩车满路迎
豪华马车挤满了道路迎接游人
帝乡遥可念
遥远的京城让人思念
肠断报亲情
肝肠寸断却无法报答父母恩情

词语注释

饧(táng):麦芽糖,古代寒食节禁火时吃的食品
甲子:古代干支纪年的第一个组合,这里指新的年份周期
轩车:古代一种有帷幕的豪华马车
帝乡:指京城,皇帝居住的地方