0%

四月八日题七级

2025年07月05日

化城分鸟堞,香阁俯龙川。复栋侵黄道,重檐架紫烟。
铭书非晋代,壁画是梁年。霸略今何在,王宫尚岿然。
二帝曾游圣,三卿是偶贤。因兹游胜侣,超彼托良缘。
我出有为界,君登非想天。悠悠青旷里,荡荡白云前。
今日经行处,曲音号盖烟。

宾王

译文

化城分鸟堞,香阁俯龙川。
繁华的城池分隔着如鸟翅般的城垛,芬芳的楼阁俯瞰着蜿蜒的龙川。
复栋侵黄道,重檐架紫烟。
层叠的屋梁仿佛侵入天际的黄道,重重的屋檐架起紫色的云烟。
铭书非晋代,壁画是梁年。
碑刻的文字并非晋代所留,壁画却属于梁朝的年岁。
霸略今何在,王宫尚岿然。
昔日的霸业如今何处寻觅?唯有王宫依旧巍然耸立。
二帝曾游圣,三卿是偶贤。
两位帝王曾在此游历圣迹,三位贤臣偶然得遇明君。
因兹游胜侣,超彼托良缘。
因此与志同道合的友人同游,超越世俗,寄托美好的缘分。
我出有为界,君登非想天。
我脱离尘世的束缚,你登临超脱想象的仙境。
悠悠青旷里,荡荡白云前。
在辽阔的青色旷野中悠然自得,在浩荡的白云之前自由飘荡。
今日经行处,曲音号盖烟。
今日经过的地方,乐曲声回荡在缭绕的烟雾中。

词语注释

堞(dié):城墙上如齿状的矮墙,也称女墙。
黄道:此处借指天空或太阳运行的轨迹。
岿然(kuī rán):高大独立的样子。
非想天:佛教术语,指超越一切思维的境界,此处比喻极高的仙境。
盖烟:缭绕的烟雾,形容音乐声在烟雾中飘荡。