0%

宿山庄

2025年07月05日

金陵一超忽,玉烛几还周。露积吴台草,风入郢门楸。
林虚宿断雾,磴险挂悬流。拾青非汉策,化缁类秦裘。
牵迹犹多蹇,劳生未寡尤。独此他乡梦,空山明月秋。

宾王

译文

金陵一超忽,玉烛几还周。
金陵城转瞬即逝,时光如烛火几度轮回。
露积吴台草,风入郢门楸。
露水沾湿吴宫旧台的荒草,秋风吹过郢都门前的楸树。
林虚宿断雾,磴险挂悬流。
山林空寂残留着夜雾,陡峭石阶旁悬挂飞瀑。
拾青非汉策,化缁类秦裘。
拾取青紫并非汉代功名之道,染黑素衣犹如秦地风尘。
牵迹犹多蹇,劳生未寡尤。
人生行迹总是坎坷艰辛,劳碌生涯难免诸多忧愁。
独此他乡梦,空山明月秋。
唯有这异乡漂泊的梦境,伴着空山明月与寂寥清秋。

词语注释

超忽:形容时间流逝迅速(chāo hū)
玉烛:喻指岁月更替,如烛火明灭(yù zhú)
郢门:楚国都城郢的城门,代指楚地(yǐng mén)
楸:落叶乔木,古代常植于庭院(qiū)
化缁:白衣染黑,喻世俗沾染(huà zī)
秦裘:秦地皮衣,喻风尘仆仆(qín qiú)
蹇:艰难不顺(jiǎn)
寡尤:减少过失(guǎ yóu)